1. Я научился читать в четыре с половиной – пять лет. Кажется, научился самостоятельно. Первой книгой были «Дети капитана Гранта» (издание в синем твердом переплете с парусником на обложке). Поскольку читать подряд мне было скучно, я читал вразброс, по эпизодам. Лет до 11 это была едва ли не единственная методика чтения. В ней мне виделась игра с текстом – я как будто собирал его по кусочкам. Конечно, не всегда это конструирование удавалось хорошо, и сюжет целого ряда книг остался для меня туманным.
2. Когда я читаю, я делаю это везде – в транспорте, в постели, в туалете, за едой. В детстве читал запоем, проглатывая по нескольку книжек в неделю. При этом скорость моего чтения оставляет желать лучшего. Я проборматываю слова про себя, иногда промахиваю по два-три предложения и возвращаюсь назад. В детстве обычно пролистывал большие куски книги, чтобы скорее узнать, что там дальше.
3. Я могу читать на греческом и русском языках. Могу также читать художественные тексты на английском, французском, итальянском языках, но только со словарем, так что чтение занимает много времени. Древнегреческий я тоже никогда не знал настолько хорошо, чтобы читать текст с листа (исключение составляют нетипично простые тексты вроде «Анабасиса», который, к тому же, я изучал в университете, как каждый филолог-классик).
4. Я легко учу наизусть стихи и даже прозу, однако мало их учил. Я знаю наизусть первую главу из Евгения Онегина, полностью «Слово о полку Игореве», «Вечернее размышление о Божием величии при случае великого северного сияния», несколько глав из Библии и последование литургии, два десятка псалмов по-церковнославянски, тексты всех песен «Битлз» и значительную часть текстов песен Гребенщикова, десяток стихотворений Кавафиса, все собственные пробы пера. Могу цитировать больше половины стихотворений Пушкина, который, как это ни банально, является моим любимым поэтом.
5. Книга, в которой я действительно жил на протяжении долгого времени – это «Властелин колец». Он начался с «немного сокращенного» муравьевского перевода «Хранителей», который я читал в библиотеке, потом первый том в том же муравьевском переводе. Второй и третьи тома я получил с некоторым опозданием, в возрасте двенадцати лет, уже тогда, когда полностью погрузился в книгу, по какой-то оказии. Помню свое потрясение, когда однажды узнал в пересказе приятеля содержание сцены в пещере, где Фродо надел кольцо и объявил себя его властелином. Вообще «Властелин Колец» стал частью моей мифологии задолго до того, как я прочел его полностью. Всем переводам предпочитаю Григорьеву-Грушецкого, которые объективно хуже пишут, чем Муравьев, однако не врут и не переводят «Гламдринг» как «Яррист». Толкина знаю прекрасно, но к «занавесочным эльфам» никогда не принадлежал, хотя на Эгладоре в Нескучном бывал, конечно.
6. Я предпочитаю перечитывать знакомые книги, чем начинать новые. «Войну и мир» я читал по меньшей мере четырежды. Среди других книг, которые я перечитываю постоянно – «Взятие Измаила» Шишкина, «Слово о полку Игореве: взгляд лингвиста» Зализняка и «Парфюмер» Зюскинда.
7. Если мне нужно было бы назвать одну любимую книгу, то это был бы «Солярис» Лема. Среди других – «Слово о полку Игореве», «Моби Дик», «Федон» Платона, «Война и мир», «Манон Леско». Из малоизвестных авторов, которыми восхищаюсь, могу назвать греческого генерала Макриянниса, героя борьбы за независимость. Этот человек, выучившийся писать, да и то кое-как, на досуге во взрослом возрасте, оставил после себя мемуары, которые я считаю равными по стилю Ксенофонту.
8. У меня стойкая неприязнь к Достоевскому. Я считаю, что этого писателя ценят исключительно за его универсальную способность вгонять любого абсолютно человека в темное расположение духа. Я начинал читать «Братьев Карамазовых», но описание старца мне показалось настолько фальшивым, что я закрыл книгу и не в силах был ее открыть. Аналогичным образом «Подростка» я дочитал только до одной из начальных сцен, где проститутку бьют кнутом. Так что из Достоевского я читал полностью только «Преступление и наказание», да и то по программе. Также я ненавижу Шолохова – главным образом за то, что мне пришлось при подготовке в университет дважды прочесть нелепый графоманский «Тихий Дон». Абсолютно равнодушен к большинству русских поэтов классического периода, исключая Пушкина и Тютчева.
9. Когда мне было 14 лет, я каждое воскресенье после церкви ехал в детскую республиканскую библиотеку и читал «Лолиту» Набокова, причем не из-за ее эротического содержания, как можно было бы подумать. Обожал также «Дар». Даже «Ада» в чудовищном переводе произвела на меня впечатление. Сейчас я, кажется, почти разделяю предубеждения, согласно которым, Набоков – сноб, эротоман и, главное, огромный холодный и бесчувственный мозг.
10. Вообще в литературе я предпочитаю мысль стилю. Я очень люблю, например, «Парфюмера» Зюскинда, хотя прекрасно осознаю всю рассудочность и конъюнктурность этой книги. Я уважаю писателя Г. Чхартишвили за честно заявленную им в одном из интервью цель литературного творчества – прославиться и стать богатым, при этом делая то, что тебе нравится, и не напрягаясь чрезмерно. Такой тип писателя как личности мне намного ближе, чем байронические герои-психопаты, умирающие в нужде от передозировки наркотиков.
11. Я не люблю, когда писатель убивает своих героев, так как сильно переживаю за некоторых, однако если бы сам стал писать книгу, то, несомненно, расправился бы с главным героем. По моему мнению, если никого не убили и все в шоколаде, то вообще непонятно, зачем книжку сочинять.
12. Я плохо понимаю так называемую интеллектуальную литературу. «Игру в бисер» я просто не осилил, как и многое другое в этом жанре. Борхес мне нравится в очень маленьких дозах. Я очень люблю «Имя розы» Эко, несколько меньше – «Маятник Фуко», а «Баудолино» просто бросил уже ближе к концу.
13. Я плохо знаю современную русскую литературу – читал буквально нескольких авторов. Это обстоятельство не мешает мне считать, что русская литература находится в неважном состоянии. Мне нравятся первые книги Улицкой, Пелевин в качестве выдумщика (но как стилист он – ноль, я считаю). Абсолютно не понимаю авангард. Книги Сорокина читал и испытал то чувство, которого автор, собственно, и добивался от «проницательного читателя» - тошноту. Стилистическую лихость написанного Сорокиным я не считаю оправданием мерзкого во всех отношениях содержания его книг. Крупнейшим современным русским писателем я считаю Михаила Шишкина. Полагаю, что Шишкин будет рассматриваться через 20-30 лет как крупнейший писатель эпохи декаданса и упадка. Допускаю, что за его приверженность грамотному русскому языку и связному рассказу будущие литературоведы присвоят Шишкину звание «архаизатора».
14. Я не очень хорошо понимаю поэзию. Мне тягостно читать стихи. В книжке автора, который мне не слишком интересен, я пропускаю все длинные стихотворения. Даже до конца длинных стихотворений моего любимого Бродского я добираюсь еле-еле.
15. Я должен со стыдом сделать следующее признание: я очень мало начитан и, более того, потерял очень много времени для чтения. С 2002 года по настоящее время я прочел в лучшем случае десяток книг. Чтения в моей жизни непростительно мало, и это надо как-то менять. Иногда мне хочется снова вернуться на второй курс и заняться вычитыванием программы – в особенности по античной, средневековой и древнерусской литературе. Правда, зачетов теперь в моей жизни не будет никогда - и это иногда огорчает. Зато я до сих пор могу узнать однажды прочитанную мной книгу по одному случайно выбранному предложению.
December 29 2005, 11:07:00 UTC 6 years ago
December 29 2005, 11:12:07 UTC 6 years ago
December 29 2005, 11:26:37 UTC 6 years ago
что похоже: читаю мало. слишком мало. особенно если сравнивать со школьным возрастом.
December 29 2005, 11:47:08 UTC 6 years ago
December 29 2005, 22:05:38 UTC 6 years ago
читаю преимущественно дома. когда тихо и покойно. лучше - ночью.
люблю 'интеллектуальную' прозу. жаль, что мало читаю. здесь: и нехватка времени, и долгое 'зависание' на одной книге.
раньше чем больше мне нравилась книга - тем быстрее я ее прочитывала. сейчас наоборот: чем сильнее мне нравится - тем больще|дольше я ее 'растягиваю'. могу месяц читать. возвращаться к чему-то.
ой. много еще можно написать. но надо идти дозакупать подарки :)
December 29 2005, 11:29:15 UTC 6 years ago
December 29 2005, 12:38:42 UTC 6 years ago
2. практически полное, стопроцентное несовпадение
3. но интересно
4. продолжаем дружить :)
December 29 2005, 13:02:03 UTC 6 years ago
December 29 2005, 12:41:56 UTC 6 years ago
December 29 2005, 12:53:49 UTC 6 years ago
*велик, а душно*
это ничего :)December 29 2005, 17:30:45 UTC 6 years ago
Re: *велик, а душно*
ну ты змей:)))December 29 2005, 14:14:14 UTC 6 years ago
December 29 2005, 14:21:00 UTC 6 years ago
December 29 2005, 15:41:18 UTC 6 years ago
December 29 2005, 15:47:09 UTC 6 years ago
П.6. Что побудило Вас перечитывать "Войну и мир" четырежды?
ПП. 8-9. Держите "краба"!
П.11. Противоречите самому себе (я так думаю).
ПП. 13-14. Созвучен.
П. 15. Не стоит уж так скромничать. А зачетов у Вас еще будет предостаточно!
Итого: С любовью o Dimitrios!
P.S. А по поводу чего такая исповедь? (Простите за грубость. Можно не отвечать.)
December 30 2005, 00:24:29 UTC 6 years ago
6 - интересно было, во-первых. кроме того, я минимум трижды сдавал Войну и Мир - в школе, на вступительных экзаменах, в университете на курсе русской литературы.
11 - ну да, противоречу. а что делать? :)
"Исповедь" в связи с тем, что
December 30 2005, 13:45:01 UTC 6 years ago
December 30 2005, 14:55:16 UTC 6 years ago
December 30 2005, 00:48:21 UTC 6 years ago
но знать Слово о полку Игореве наизусть – нечто. ведь не в переводе Заболоцкого?
December 30 2005, 00:54:14 UTC 6 years ago
Но моей особой заслуги тут нет.
Дело в том, что, во-первых, у меня был юбилейный сет грампластинок, где Лихачев читал древнерусский текст, а Табаков - перевод Заболоцкого. Со слуха было запомнить не сложно. Я и остальные детские пластинки помню до сих пор.
Кроме того, наш учитель "словесности" в "православной гимназии", где я учился в 1993-1995 годах, был настолько увлечен СПИ, что его изучению мы посвятили ровно семестр.
December 30 2005, 01:09:22 UTC 6 years ago
December 31 2005, 00:15:54 UTC 6 years ago
1. Начал немного позже. Сначала тоже читал фрагентами, поэтому мом любимым чтивом наряду с Майн Ридом была "Наука и жизнь", в которой практически ничего не пониал, но это и завораживало.
2. Точно так же. Скорость оставляет желать лучшего, поскольку лучше более медленный темп, приемлемый для восприятия, чем наоборот.
3. Моё полиглотство ограничивается английским. По-итальянски понимаю плохо.
4. Когда-то заучивал стихи, но задним числом понимаю, что запоминал только то, что западало в душу.
5. Меня Толкин совершенно не впечатлил. Незатейливая мораль, привязанная к тогдашним политическим реалиям.
6. Не то чтобы предпочитаю, но такие книги есть. Жорж Сименон, "Он приехал в день поминовения" и "Братья Рико". Святое дело - "Мастер и Маргарита".
7. Моя любимая книга, как ни странно - "Он приехал в день поминовения" (см. выше).
8. К Достоевскому отношусь так же. Слишком мрачно. Разве что, наряду с ПиН, домучил "Бесов". "Тихий Дон" так и не прочитал, а "Поднятую целину" читал, рыдая от хохота. Крышу не выбирают. Шолохову пришлось следовать блюсти "соцреализм".
Исключая Пушкина и Тютчева". А Лермонтов?
9. Такие предубеждения трудно не разделить. Но, IMHO, Набоков заслуживает уважения уже за тот русский язык, на котором творил.
10. А вот я примерно так же уважаю тиль, как мысль. Зачем такой водораздел? Более того: без стиля многие ысли не нашли бы своего читателя.
11. Ну, некоторых героев как раз следует убить. Особенно если они сами к этому шли.
12. Это Вам Бернард Вербер не попадался.
13. Сорокин - это, IMHO, недо-Пелевин. Мамлеев - вот на кого надо обратить внимание, и такой писатель не раскручен!
14. Согласен отчасти. А декаданс, особенно Игорь Северянин!
15. Я тоже мао начитан, но не в плане количества, а в плане выбора. До сих пор не добрался ни до Пруста, ни до Эко.
December 31 2005, 01:49:00 UTC 6 years ago
9. Ну да, русский язык у Набокова отличный.
10. В общем, согласен. Конечно, не стоит устраивать противостояние этих двух составляющих текста. Я говорю просто о том, на что я прежде всего обращаю внимание.
11. И сами виноваты :)
12. Не попадался, ага :)
13. Мне кажется, это не совсем так. Сорокин, в отличие от Пелевина, умеет писать разными стилями - и очень убедительно. Пелевин, с точки зрения стилистики, ничего из себя не представляет.
January 10 2006, 09:38:17 UTC 6 years ago
Шишкина я люблю за невыносимо прекрасную, мучительную и тонкую атмосферу его книг. Он специально раз за разом разламывает на кусочки тот мир, который создает, и заново складывает мозаику. И выходит, что рано или поздно всякий кусочек из одной реальности подходит к головоломке другой.
Не люблю - за то, что в "Венерином волосе" он, на мой взгляд, занялся поклонением собственному стилю. Есть, конечно, немало пронзительных наблюдений, да, и еще великолепная стилизация дневника Изабелллы Юрьевой (настоящий дневник, кажется, не сохранился). Но навязчиво повторяющаяся тема "фиксации реальности и дальнейшего ее воскрешения" разрушает очарование. Читатель догадался об этом, уже посмотрев на обложку! Не надо ему втолковывать все то же по сотому разу. И еще - в этом романе до смешного много изнасилований лиц обоего полу :) Пальцев на двух руках не хватит. Что-то он перестарался с трагическими красками. Или трагическая палитра оскудела.